Fin dalla sua pubblicazione (1795), la favola è stata oggetto delle più svariate interpretazioni. Per Rudolf Steiner, studioso del Goethe esoterico e di questa sua opera molto particolare, le immagini della fiaba (nella quale agiscono oltre venti personaggi) racchiudono in modo archetipico significative esperienze spirituali dell'uomo moderno. L'opera viene proposta nella traduzione in italiano della poetessa Lina Schwarz (1876-1947): perché i lettori possano immergersi nel contesto, anche linguistico, dell'epoca.