"Tradotto per la prima volta in italiano e con il testo originale a fronte, il Vangelo secondo Sebastião Mota offre una visione profonda e umana di colui che è stato un vero maestro spirituale, nonché uno dei principali punti di riferimento all'interno della comunità del Santo Daime insieme a Mestre Raimundo Irineu Serra, il fondatore della religione del Santo Daime, di cui era discepolo. Padrino Sebastião riesce qui a far rivivere gli insegnamenti della dottrina della foresta e a trasmettere, come parte del proprio insegnamento, grande sapienza spirituale e medianica, e doni profetici. Oltre a essere il libro di riferimento di molti daimisti che non hanno avuto il privilegio di ascoltarlo dal vivo, quest'opera si rivela un piccolo scrigno, colmo di gemme di sapere in grado di arricchire chiunque. I precetti spirituali qui contenuti sono infatti una valida fonte d'ispirazione per tutti i ricercatori della Verità e studiosi della vita dello Spirito, e per coloro che lavorano con serietà tanto nella linea spirituale del Santo Daime quanto in altre linee che usano ritualmente l'ayahuasca, indicando un cammino che può essere seguito da qualsiasi ricercatore si ponga su questo percorso."