Il presente Dizionarietto fraseologico costituisce un'opera unica nel suo genere per impostazione e contenuti, frutto di un lungo e minuzioso lavoro di ricerca e selezione iniziato molti anni fa per ragioni legate all'attività professionale dell'Autore nell'ambito di gruppi multinazionali in Italia e all'estero, nonché alla pubblicazione, da parte dello stesso Autore, di articoli in materia di contabilità e bilancio e diritto tributario comparato. Le tre sezioni (inglese-italiano, svedese-italiano e tedesco-italiano), pur essendo raccolte in un unico volume, sono del tutto 'Indipendenti' una dall'altra, poiché le espressioni e le voci contenute in ciascuna sezione sono state selezionate tenendo conto, tra l'altro, delle caratteristiche proprie di ciascuna lingua (morfologia, sintassi, aspetti lessicali, ecc.). Il testo è anche corredato, al fini di una migliore comprensione di alcune espressioni, di numerose note a piè di pagina. Pur adottando un'impostazione 'informale', questo testo può offrire agli utilizzatori e cultori delle tre lingue (studenti, professionisti, dirigenti/funzionari d'azienda, ecc.) un valido strumento [...]